ペーパーバックで夜更かし

最近は「電子ブックで夜更かし」を楽しんでいます(笑)。オーストラリア在住の国際結婚主婦による洋書多読記録帳です。
2011 01123456789101112131415161718192021222324252627282011 03
東日本大震災に遭われた方々に
心よりお見舞いを申し上げます。
一日も早い復旧復興をお祈り申し上げます。
当ブログは更新を終了しました。

新ブログ

ガイジン亭主と猫と洋書 ←クリック

こちらの方で、ご訪問をお待ちしています。
--/--/--

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
スポンサー広告 | TB(-) | CM(-)
2011/02/19

「男はつらいよ」に英語字幕がついた!



うちは夫婦して、映画「男はつらいよ」のファンです。
ノン・ジャパニーズにも、寅さんファンって結構いるんですよね。
しかし、日本語が出来ないとーちゃんは、英語字幕が付いていないことを残念に思っていましたが・・・・・

内容(「キネマ旬報社」データベースより)
国民的人気シリーズ「男はつらいよ」の第25弾がデジタルリマスター版で復活。旅回り歌手・リリーが沖縄で入院中との便りが届き、寅次郎は見舞いに駆け付ける。看病した甲斐あって彼女は快方に向かい、ふたりは夫婦気取りの生活を始めるが…。


デジタルリマスター版で英語字幕付きなら、と、同じDVDをまた買ってしまいました(笑)。

第25作「寅次郎ハイビスカスの花」の字幕の中で、「面白いな~」と思った箇所を抜き出してみましょう。

寅さんが三日三晩飲まず食わずで、沖縄から柴又まで戻ってきた、その翌朝のことです。
寅さんは洗濯物を干している叔母ちゃんに、朝食の支度をせがんでいます。

叔母ちゃん 「そのセリフはね(三日三晩飲まず食わずのこと)、耳にタコが出来るほど聞いたよ!」

寅さん 「タコでもイカでもいいから、早く食わしてくれよぉ」



英語字幕はというと、

叔母ちゃん 「I heard that a hundred time.」

寅さん 「I can say it a thousand time.」


「日本と英語圏の文化の違いが現れているなあ」と感心して読みました。


字幕翻訳という仕事は、「文化の相違を理解していないと出来ない」と改めて思いました。
とーちゃんが黒澤ファンで、黒澤作品以外のサムライ映画も好きなので、うちには邦画のDVDが数本ありますが、邦画も楽しめるわ、字幕を読むと勉強になるわで、一石二鳥を楽しんでいます。 


突然ですが・・・(笑)
P1020776_20110217153408.jpg
たまたまこの写真はチャイニーズレストランで撮ったものですが、オーストラリア人はイカを食べますよ。


おまけ
PICT3106.jpg
近所で咲いてたハイビスカス。


にほんブログ村 英語ブログ 英語独学へ にほんブログ村 英語ブログ 国際交流へ
皆さんのクリックが、更新の励みになっています。有難うございます!


You Tubeから、『男はつらいよ』HDリマスター版DVD紹介映像をご覧下さい。
関連記事
スポンサーサイト
2011/02/17

語学学習の究極は「語彙を増やす」




今日ご紹介する本は残念なことに既に絶版になっていますし、語学関連本でもありせんが、語学を勉強する上で大切なことが書かれていたので、記事にしてみました。

著者は90年代にテレビに出演したことがあるので、もしかすると覚えておられる方もいらっしゃるかもしれません。
本はテレビ出演の後に出版されたようです。
向かって左が単行本(私の本も単行本)、右が文庫本です。


【内容】
著者は日本では整形外科医で婚約中でしたが、仕事に疲れ病院を辞め、アマゾンに一人旅に行きます。
この旅が、のちの彼女の人生を変えてしまいます。
結納寸前で日本を飛び出し再びアマゾンへ行き、言葉の通じないアマゾンでの暮らしを始め・・・・・


とにかく、すごい行動力!
医者を辞め、婚約を破棄し、何の当てもないアマゾンに女一人で飛び込むとは、凄すぎですよ!
テレビを見た時に「こんな型破りな日本女性もいるんだなあ」と、驚いたことを覚えています。
しかも、ポルトガル語がまったく出来ないところからのスタートだったそうです。

言っていることが分からないから、お互い(著者とそのパートナー)がどんどん悪い方へと考える。そして爆発して喧嘩になる。事実、何度喧嘩したかしれない。それが、単語一つ調べて喋ると、ガラッと解決してしまうのだから言葉とは恐ろしい。

いやはや、まったくそのとおりですねえ・・・(←経験者)
うちも夫婦喧嘩の回数は、どこのご夫婦にも負けません(自爆)。
特に新婚当時の夫婦喧嘩は、もしかすると私の英語力不足と深い関係があったかもしれません。 


私は彼しか頼る人がいなかったから、とにかく必死になって喋った。文法が間違っているんじゃないか、この言い回しでいいのだろうかなんて、気取っている余裕などなかった。
ただ、私が知っている単語をめちゃくちゃに羅列していくだけだった。

「文法を血肉にしろ」と言ってる私が言うのも矛盾していますが、あまり文法を考えすぎないで、とにかく喋るのが語学上達の早道だと思います。
それには、まず単語を増やすことです。

語学の勉強法に迷っている方は、「単語を増やす」ことに、しばらく集中してみてはいかがでしょうか?
そうしているうちに、次の段階や、ご自分が納得できる勉強法が見えてくるかもしれませんよ。


P1060801.jpg

林美恵子さん、地球のどこかでお元気で、そして幸せでいることをお祈りしています。


にほんブログ村 英語ブログ 英語独学へ にほんブログ村 英語ブログ 国際交流へ
皆さんのクリックが、更新の励みになっています。有難うございます!


You Tubeからブラジルのコーヒー農園の動画をお借りしましたので、お楽しみ下さい。
言語は英語です。
関連記事
2011/02/16

アジア人だって子音を強く発音できる

以前お会いしたことのある華僑のシンガポール人ビジネスマンは、機関銃のように話す人でした(笑)。

しかも、中国語アクセントが無茶苦茶強い!物凄く強い!!

我仰天。(← 中国語風にしてみました。笑)

この時、私は生まれて初めてシングリッシュの大洗礼を浴びたのら~。
(今、吹き出したアナタを尊敬!)

私は目が点になりそうでしたよ。(いや、なってたでしょう・・・)

しかし、「時が解決する」ではありませんが、この方の英語に私の耳が慣れるに従って、大変失礼ながら「発音はしっかりしてる」と思いました。

特に子音の発音は強かったです。

それから、さらに私の耳がシングリッシュに慣れるに従って、なんとか会話を楽しめるようになりましたとさ。



英語は国際語と呼んでいい言語ですから、それだけに、

「たとえネイティブであっても、教材のように話す人には滅多にお目にかかれない」

「英語を話すのはネイティブだけではない。従ってお国なまりはあって当然」 

というのが、現在の英語という言語の環境です。

聞き取れないことを他人様(話し手)のせいにする時代ではありません。



子音に話を戻しますが、日本人の子音の発音は、今風に言うと「よわっ!(弱い)」です(笑)。

子音の発音が弱いと、聞き手は理解困難になりますから、会話が成立しません。


日本人で子音の強さといえば、私が忘れられないのは、故・桂枝雀師匠です。

枝雀師匠は「英語落語」という新境地を開いた方です。

日本の伝統芸能に外国語で新境地を開いた功績は大きいと思います。




枝雀師匠、安らかに・・・・・


この記事を書くにあたって、ブログ友達で発音インストラクターをされているtomoさんの2011年2月3日の記事からヒントを頂きました。
tomoさん、ありがとうございました。
どうしたら子音を強く発音できるかは、tomoさんのブログをご訪問下さいね。



にほんブログ村 英語ブログ 英語独学へ にほんブログ村 英語ブログ 国際交流へ
皆さんのクリックが、更新の励みになっています。有難うございます!



You Tubeから、シンガポールの歌手Dick Leeディック・リー)をご覧下さい。
関連記事
2011/02/15

Cyclone Yasi 避難体験記

Cyclone Yasiから、約10日が経過しました。
この「Yasi」の発音ですが、「ヤァスィ」が一番近いと思います。
リポーターによって「ヤァズィ」だったり、挙句は「ヤッツィー」のように発音していたidiotなリポーターもいました。

このcycloneは、100年に1度しかこないような威力を持っているということで、私たちに避難勧告が出ました。

ご近所さんが真っ青な顔で「We are evacuated.」と言ったことが、今でも忘れられません。

まさか自分達がevacuee/sと呼ばれるようになろうとは、夢にも思いませんでした・・・・・

ご近所さんが教えてくれたのは、「evacuation centerはペット禁止、各自でinlandのmotelに避難する選択もある。Defence Forceが翌朝やって来て、家に残っている人を軍のトラックでevacuation centerに連れて行く」ということでした。

 
我が家のお猫さまたち
P1040947.jpg
Mimi (left) & Taro (right)

私たちは猫2匹を車に乗せ、inlandのmotelへと一目散に避難したのでした。


【とーちゃんが名付けた(Cyclone Dinner)】
P1060734.jpg
モーテルで食べたRoast Chicken(スーパーで買ってきた), Chips and Sliced tomatoです。
「食べれるだけ幸せ」と思いました。


motel周辺もとっくにpower cutになっていたのですが(翌日知った)、generatorのおかげで電気が使えたのでした。

 
クィーンズランド州のPremierがTVの生中継で、「人の命はirreplaceableだから、とにかく避難するように」ということを繰り返し仰っていました。


停電中@自宅
P1060755.jpg
江戸時代に思いを馳せてみたり・・・・・(けっこーのん気)


我が家もその周辺も被害を免れました。
普通な毎日に感謝です。


なお、私の別ブログ:南半球イチお気楽主婦のジャーナルにて、詳しい避難記録をお読み頂けます。

⇒ 2011年2月11日 我が家のサイクロン避難記録 


にほんブログ村 英語ブログ 英語独学へ にほんブログ村 英語ブログ 国際交流へ
皆さんのクリックが、更新の励みになっています。有難うございます!



You Tubeよりニュース映像をお借りしましたので、ご覧下さい。
関連記事
2011/02/13

明日のValentine's Dayによせて

P1060257.jpg
このバラは、いつもご訪問して下さる方へ感謝をこめて。


今日はValentine's Dayバレンタインデー)ですね。
日本では女性が男性にチョコレートを贈る日ですが、オーストラリアでは男性が女性にプレゼントを贈るようで、特に真紅のバラが人気のようです。
花屋さんの年間売り上げの大部分を、バレンタインデー1日で稼ぐそうなんですよ。(驚)

私の猫ブログの記事より




うちの猫たちの猫文字
P1060692.jpg
V for Valentineのつもり・・・・・・(笑)


Happy St. Valentine's Day!

ill_choco02.gif



今週も良い週でありますように!


にほんブログ村 英語ブログ 英語独学へ にほんブログ村 英語ブログ 国際交流へ
皆さんのクリックが、更新の励みになっています。有難うございます!
関連記事
2011/02/07

Cyclone Yasi

皆さんもニュースでご覧になったことと思いますが、私の住んでいる地方がサイクロンによって被害を受けました。

幸いにも私たち家族も住まいも被害は受けませんでした。

どうか、ご安心下さい。

近日中に記事をアップ致しますので、それまでもう少しお待ち下さい。
関連記事
管理人の紹介

豪州サンディ

Author:豪州サンディ
☆豪州サンディ☆
自称「南半球イチお気楽主婦」
です(笑)。

純日本人で英才教育なしで育つ。社会人になり、シドニーへ語学留学。 
友人の紹介で夫と見合い結婚。 
実践英語と異文化との半永久的な付き合いが始まる。 

☆と-ちゃん☆
豪州サンディのガイジン亭主。
自称「前世はサムライ」。
  
☆好きな作家☆
Agatha Christie (英)
Maeve Binchy (愛)
Kerry Greenwood (豪) 


国別・作家公式サイト
故人となった作家には、公式サイトが存在しないことがあります。その場合は、Wikipediaにリンクします。
発音をモノにする
HPbanner1a.gif

私のブログ友達で、発音インストラクターのtomoさんの教室です。 
Powered By FC2ブログ

今すぐブログを作ろう!

Powered By FC2ブログ

携帯でもご覧下さいね!
QR


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。