This Year It Will Be DifferentはXマス短編集

オーストラリア在住主婦の実践英語へのご案内ブログ。洋書多読、国際結婚よもやま話もあり。
2009 101234567891011121314151617181920212223242526272829302009 12

This Year It Will Be DifferentはXマス短編集
2008/11/12

  

【左】原書
【右】和訳。残念ながら絶版のようですが、アマゾンのマーケットプレイスから購入可能です。


今日は私の大好きなアイルランド人作家 Maeve Binchyの数年前に読んだ短編集をご紹介します。

この短編集に収められているストーリーは、全てクリスマスにまつわるストーリーです。
これからの時期にピッタリですね。
単なる「クリスマス夢物語」ではなく、かなり人間くさいです。
現実にいくらでもありそうな話なので、共感が持てました。

Maeve Binchyらしく、ラストはじーんとくるものが多かったと記憶しています。

私もクリスマスカードを書いたり、プレゼントを考えたり、クリスマスディナーも今年は何を料理しようか、去年はシーフードだったから今年はetc,etc・・・・・・・
正直言って頭痛の季節です。(笑)
それでも、なぜか楽しみなクリスマス♪
これはそんな本です。


ポチッとして頂くと、ブログ更新の励みになります。(別ウィンドウで開きます)
にほんブログ村 海外生活ブログ 海外移住へ にほんブログ村 英語ブログ 洋書・洋楽・映画の英語へ 
有難うございました!

コメントを頂けると嬉しいです。古い記事へのコメントも歓迎です。
初めていらした方も、お気軽にどうぞ!
こんにちは〜!
ハロウィーンだ、何だと巷では騒がれていたようですが、
もうクリスマスシーズンですね〜。1年なんてアッという間です!

クリスマスだから、やっぱり心がジワーンと温かくなるお話で癒されたいです。
Maeve Binchyさんは知りませんでしたが、今度探してみようっと〜。
[ 2008/11/13 10:44 ] [ 編集 ]
Nemoさん
本当に1年が過ぎるのって、早いですよね〜!
Maeve Binchyは、私の一番好きな作家です。
お薦めします。
[ 2008/11/13 12:43 ] [ 編集 ]
早速!
ちょうど今、手元に読んでいる洋書がなかったので、短編集だし、読みやすそうかな、と思って図書館のネット検索してみたところ、この洋書ありました^^
早速予約し、それでもって今日借りられました〜
時期的にもナイスタイミング。
感想はまた当ブログに書かせていただきます^^
読むの楽しみ☆

ところで、ブログがクリスマス仕様に変わっていて、すごく素敵です!
[ 2008/11/15 23:04 ] [ 編集 ]
tomomoさん
図書館にありましたか!
もう借りられたんですね!
間髪を入れないところは、さすがです。
これは短編集ですから、tomomoさんのようなご多忙な方にも読みやすいと思っていました。
tomomoさんの感想を楽しみにしてま〜す!

テンプレートをクリスマス用に変えて、早くもクリスマス気分になろうというモクロミです。
そうしないと、今年もクリスマスカード書きがギリギリになるかも・・・・・。(笑)
[ 2008/11/16 09:46 ] [ 編集 ]
ご無沙汰です
お久しぶりです。お元気そうで何よりです!!クリスマス一色のページすてきですね!
私は忙しさを言い訳に英語はサボリまくりでしたが、やはり何かしなければ忘れる一方・・・でお勧めのこの本、さっきアマゾンで頼んじゃいました。短編だとすきまの時間で読めるかなって。楽しみです。
[ 2008/11/29 17:50 ] [ 編集 ]
点子さん
お久しぶりです!
すき間時間に読めるのが、短編のいいところですよね。
Maeve Binchyは私のお気に入りの作家です。
この作家の作品はお薦めですよ。
[ 2008/12/01 12:24 ] [ 編集 ]
教えてくださーい!!
サンディさん、ご無沙汰です。
古い記事へのコメントでごめんなさい。
やっとこの本読み終わりました!
とても味わい深かったです。また私のブログでも紹介させてくださいね。でも意外と読みづらいところもあったのですがどうしてでしょうか?
特にA hundred milligrams の肝腎のラストのところがわかりにくかったのでまた教えてください。途中まではなんかすごくリアルでどんどん読んだのに、最後のへんで、heave the furniture roundって具体的にどうしてるんでしょう? the furnitureはベッド?divilmentの単語は、devilment?
the face they had shown ...の faceは単数形だけどこの夫婦のfaceととっていいんでしょうか?ではslightly phony smiles はreal face の上につけるmask? 100 milligrams というタイトルはどういう意味なんでしょう? 途中の会話にちらっと出てくるんですけど・・・疑問がいっぱいでごめんなさい。急がないから教えてくださーい。頼りにしてます!!
[ 2009/01/31 17:44 ] [ 編集 ]
コメント有難うございます!
v-4 点子さん
大変申し訳ないのですが、質問には一切お応えしない
ことにしています。
また、今の私にはその気力もありません。
翻訳本を図書館でお借りになるといいと思います。
[ 2009/02/01 23:06 ] [ 編集 ]
 サンディさん

お忙しいところ、ごめんなさいね。
図書館で予約してみます。
でも、素敵な本をご紹介くださってありがとうございます。
またぜひブログで紹介させてくださいね。
[ 2009/02/02 21:15 ] [ 編集 ]
コメント有難うございます!
v-4 点子さん
こちらこそ、申し訳ありません。
ただ英語の教師でもない、一学習者の私がお応えするより、
翻訳本で確かめられた方が間違いがないと思います。

>またぜひブログで紹介させてくださいね。
宜しくお願いします。
[ 2009/02/02 22:17 ] [ 編集 ]
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する
サンディのほんだな
【読了したペーパーバック】


【英語学習ほんだな】

 
本にマウスを乗せるとタイトルと著者名が表示されます。 本をクリックするとAmazon.co.jpの商品ページが開きます。
管理人の紹介

豪州サンディ

Author:豪州サンディ
南半球一のお気楽主婦サンディのブログに、ようこそお越し下さいました!
 
オーストラリアの片田舎に、夫と猫2匹でのんびり暮らしています。
かつてお世話になったESLの教師に「ESLをテーマにstand-up
comedian になったら?」と言われた実績があります・・・・・・

私は英才教育を受けたわけでもなく、帰国子女でもありません。英語は社会人になってから本格的に勉強し始めました。英会話スクールに通っていた時にスクールの友人から夫を紹介され結婚し、嫌でも実践英語との付き合いが始まりました。私が生活の中で身につけた「生きた英語・使える英語」の勉強法を少しでもお伝え出来ればと思います。

【好きな作家】
Agatha Christie
Maeve Binchy

【目標】
ケンブリッジ英検CPEに合格することです。 (冷や汗・・・)

【豪州サンディの他のブログ】
我が家の飼い猫の写真ブログ
オージー猫ワサ&タロの日々 

【豪州サンディの夫】
通称「と−ちゃん」。
自称「前世はサムライ」。
宮本武蔵を崇拝している。
趣味は釣りと料理。


1万2千ページ読了目標の動機本

2009年10月12日現在
4,159ページ読了。
目標まで7,841ページ。
(400ページ前後のペーパーバックだと、あと19−20冊)
Parrot's Law
考案者・松澤喜好先生ご推薦の上級学習者向け朗読CDと、そのペーパーバックです。

朗読は女優のジュリア・ロバーツ!ジュリアがアナタだけのために朗読してくれるなんて、感激だと思いませんか?


【上】こちらが朗読CD4枚入り。これはabridged版です。

【下】こちらはペーパーバック。



*注 アマゾンのレビューは、原書と翻訳の両方のレビューが一緒に載っています。

【Parrot's Law挑戦記録】
2008年5月12日開始。
2008年6月27日1/4通過。
2008年8月5日半分通過。
2009年3月冬眠より目覚める。

【映画:エリン・ブロコビッチ】
erin
ジュリア・ロバーツの早口振りが聞けます。朗読CDもこんな感じです。ご購入の参考になさって下さい。(サムネイルをクリックすると、You Tubeが別ウィンドウで開きます。) 
オージー英語
【全国紙】
The Australian
Australian Financial Review

【地方紙】
(日本人観光客が主に訪れる都市)
The Ageメルボルン
Cairns Postケアンズ
Gold Coast Bulletin ゴールド・コースト
The Sydney Morning Herald シドニー

【日本語のオーストラリア・ニュース】
オーストラリア・ニュース

【ラジオ・ニュース】

ABC Radio Listen Online
SBS Radio World View

【オーストラリア英語辞典】


【オージー英語音声教材】




影響を受けた科学的学習法
合掌 佐伯智義先生

残念ながら絶版。アマゾンのマーケットプレイスで購入可能。あるいは、最寄の図書館にお問合せ下さい。



英語学習の樹海で迷っている方、必読!私はこの本の理論編を読んで洋書多読を始めました。



「単語耳1」の理論編だけを独立させた本。理論編だけを読んでみたい方は、こちらを買うという選択もあり。
英語版にほんご学習CDブック
ぐーたら学習者とーちゃんに、このテキストを終えられる日は来るのか?(笑)交換教授などにも使えそうですね。白水社のサイトで詳細をご覧頂けます。
アマゾンで検索
楽天ブックスで検索
楽天ブックスで探す
楽天ブックス